Articles

Affichage des articles du juin, 2018

Barcelona Chronicles I - The night of Sant Joan

Image
- La Rambla del Raval, por favor? - There you are! French? - Ah ok ... Mika answers looking around him. How did you guess I was French? - The accent! Your "Por favor ..." - OK ! Mika smiled. Do you know where Botero's cat is? he asks his interlocutor. - A little lower. In fact, follow me I'm going close to it. Pam, pam! Mika jumps. Once again! And barely two meters from him. The kids laugh, and leave, a few yards away; then start their little game a little further. - It's Sant Joan tonight! It's authorized. Javi answers. - What’s that? - The big party announcing the summer in Barcelona. Javi by the way, holding out his hand. - Mika. Nice to meet you. - All night, and a little the next day, people are allowed to blow firecrackers, all over the city! - OK! I understand better now. - Here you are, Mika. This is Botero's cat in front of you. I turn right. Hasta luego! They shake hands again, then Javi tu...

Chroniques de Barcelone I La nuit de la Sant Joan

Image
— La Rambla del Raval, por favor ? — Vous y êtes ! Français ?   — Ah ok... répond Mika en regardant autour de lui. Comment vous avez deviné que j'étais français ? — L’accent ! Ton « Por favor… ». —  Ok ! Mika sourit. Sinon tu sais où se trouve le chat de Botero ? demande-t-il à son interlocuteur.   — Un peu plus bas. En fait, suis moi je vais à côté.   Pam, pam ! Mika sursaute. Encore une fois ! Et à peine deux mètres de lui. Les gamins rient, et s’en vont, à quelques mètres; puis recommencent leur petit manège, un peu plus loin.   — C’est la Sant Joan ce soir ! C’est autorisé. répond Javi. — La quoi ?   — La grande fête qui annonce l’été à Barcelone. Javi au fait, en lui tendant la main. — Mika. Enchanté. — Toute la nuit, et un peu le lendemain, les gens sont autorisés à faire sauter des pétards, dans toute la ville ! — Ok ! je comprends mieux maintenant. — Voilà, tu y es Mika. C’est le chat d...